Workshop w/ Bourjois

noviembre 19, 2013

Pictures by José Luis Lazo & Jimena Beltrán

¡Hola a todas! Hace una semana tuve la oportunidad de asistir a la boutique Bourjois en Santa Fe para conocer su historia y a festejar su 150 aniversario brindando productos innovadores y de fácil uso. Como ustedes sabrán, soy una gran fan de la marca y he tenido la oportunidad de colaborar con ellos para reseñas y eventos. Esta vez les contaré un poco más a fondo de su historia y les compartiré a si mismo un pequeño taller que hice en la universidad para un grupo pequeño de chicas en donde les compartí mis experiencias como una fashion blogger y simulé un evento para que ellas pudieran vivir la experiencia de ser una blogger, esto con el apoyo de Bourjois, quienes me ayudaron a darle más vida a mi taller y les brindaron sorpresas a las niñas que asintieron. 
______________________________________________________

Hello everybody! A week ago I had the opportunity to attend to the Bourjois Boutique in the Santa Fe all here in Mexico City to know its history and celebrate with them its 150th anniversary providing us innovation and easy products to use. As you know, I am a big fan of the brand and I been having the opportunity to collaborate with them for reviews and events. This time I will tell you a little bit more about its history and share with you an small workshop that I did in college for a small group of girls where I shared my experiences as a fashion blogger pretending an event so that they could live the experience of being a blogger and all of this with Bourjois support, who helped me spice up my workshop and gave the girls awesome surprises.


Durante estos 150 años Bourjois cuenta la historia de cientos de mujeres con lo más importante para ellos; el color, la alegría, complicidad y la autenticidad de una experiencia única que permanece en el corazón de una marca que conoce y ama a las mujeres...
Déjenme contarles un poquito su historia...
Bourjois hizo su primera aparición en 1863 en el distrito de los teatros en los grandes bulevares de París. Su creador, el actor Joseph-Albert PONSIN,
creó maquillaje para las actrices y sus primeras creaciones fueron gruesos palos de cera con pintura en diferentes colores. En 1868, Alexandre-Napoléon Bourjois, co-manager de la marca, se hizo cargo y se amplió su desarrollo.
 Bourjois pasó a desarrollar la empresa, dándole una dimensión y un masivo mercado internacional y el polvo de arroz en Java diseñado para el cutis lighte-Ning fue adoptado inmediatamente por las mujeres, con 2 millones de cajas que se compraban anualmente en todo el mundo. El catálogo de 1898 contaba con más de 700 artículos, no sólo polvos para la cara y maquillaje, sino también perfumes, aguas de tocador, extractos perfumados para pañuelos y lociones para el cabello. Hoy en día los  productos se exportan en todo el mundo, y muchas veces han ganado medallas en las exposiciones internacionales, por su calidad y creatividad.
¡Así que ya lo saben, si lo que buscan es una marca con calidad, innovación y de gran historia, Bourjois es definitivamente su primera opción! 
____________________________________________________

During these 150 years Bourjois tells the story of hundreds of women with the most important things to them, color,  joy, complicity and authenticity of a unique experience that remains at the heart of a brand that knows and loves women...
Let me tell you the history...
Bourjois made ​​his first appearance in 1863 on the theater district in the grand boulevards of Paris. Its creator, the actor Joseph-Albert PONSIN, who created makeup for actresses and their first creations were the thick paint sticks wax in different colors. In 1868, Alexandre-Napoléon Bourjois, 
co-manager of the brand, took over and expanded its development.
 Bourjois went on to develop the company, giving it dimension and a massive international market and rice powder in Java designed for lightening the skin was immediately adopted by women, with 2 million boxes which are purchased annually around the world. The 1898 catalog had more than 700 articles, not only face powder and makeup, but also perfumes, toilet waters, perfumed extracts scarves and hair lotions. Today, the products are exported worldwide and they often have won medals at international exhibitions for quality and creativity.
So now you know, if you are looking for a brand with quality, innovation and great story, Bourjois is definitely your first choice!


Realmente disfruté mucho conocer la historia de Bourjois y quedé impresionada al conocerlos mejor y saber que han sido pioneros en el mundo de la belleza por tantos años y bueno, ahora que por fin están en México, me siento muy afortunada de poder compartir esta historia con ustedes y poder vivir la experiencia Bourjois.  
_____________________________________________________

I really enjoyed knowing the history of Bourjois and I was very impressed to know them better and know they have been pioneers in the world of beauty for many years and well, now that they finally are in Mexico, I feel very fortunate to share their story with all of you and live the Bourjois experience.




Bourjois vuelve a producir como edición especial su polvo de arroz más icónico y el cual representa su esencia y ahora lo producen por tiempo limitado con este toque retro que pueden observar en la foto de arriba y que nos invita a celebrar junto con ellos su historia, ya que con el desarrollo del maquillaje, se dejaron de producir los Poudre de Riz de java en Francia. Pero desde los años 30, no dejará de ser  el Producto estrella de Bourjois. ¡Corran por el suyo!
_________________________________________________

Bourjois rethrows as a special edition its most iconic rice powder and which represents its essence and now they are producing it for a limited time with this retro look  that you can see in the photo and  that invite us to celebrate with them their history, because with the development of makeup, they stopped producing the Poudre de Riz java in France. But since the 30s, it will still be the flagship product by Bourjois.


Fashion Blogger Workshop Bueno, les platico un poco, la semana pasada organicé un taller en mi universidad a chicas que apenas iniciaron su carrera profesional para motivarlas y enseñarles las posibilidades de la comunicación digital. Estoy muy agradecida a todas las chicas que asintieron, en verdad fue una experiencia muy enriquecedora y le agradezco mucho a Bourjois por su apoyo. Las chicas simularon un día como bloggers y fueron invitadas a probar dos productos de la marca "The Nail Polish Remover" y el esmalte "So Matt". 
Les comparto un par de fotos de la convivencia y algunas de sus opiniones en cuanto a los productos. 
______________________________________________________________

Fashion Blogger Workshop Well, let me explain it a bit, last week I organized a workshop in my college with girls who just started their career to motivate and teach them the possibilities of digital communication. I am very grateful to all the girls who came, it truly was a very enriching experience and I am very thankful to Bourjois who support me. The girls simulated a day being bloggers and they were invited to try two products of the brand "The Nail Polish Remover" and  "So Matt" nail polish.
I share with you a couple of photos and some of the girls opinions about the Bourjois products. 





¡Gracias!
xxx



*Bourjois México cuenta con una boutique en el centro comercial Santa Fe, plaza Satétilite en el Estado de México, Liverpool Parque Delta, Liverpool Insurgentes, Puebla y Guadalajara en Liverpool Oblatos.

Thanks for reading and  don´t forget to follow my Twitter (@attaliabeltran) & Instagram account (@MAKEUPALAMODA) 


You Might Also Like

2 comentarios

SIGUE MI BLOG

Follow

SÍGUEME EN INSTAGRAM

REGÁLAME UN LIKE